פורום קידום אתרים
ZEFO Efficient SEO Platform - סט כלים מושלם למקדמי אתרים
+ הגב לאשכול זה
מציג תוצאות 1 עד 13 מתוך סך הכל של 13

אשכול: תרגום מעברית לערבית

  1. #1

    מי שמעוניין נא להשאיר הודעה

  2. #2

    קשה להבין מההודעה שלך מה אתה רוצה:
    האם אתה מציע את עצמך בתור מתרגם מעברית לערבית
    או מחפש מתרגם מעברית לערבית?


  3. #3
    מכור לפורום נועם אינו מוערך במערכת הפורומים
    תאריך הצטרפות
    Dec 2005
    הודעות
    1,454

    כמו שנאוה אמרה, מההודעה שלך אי אפשר להבין האם אתה מחפש שירות או נותן שירות

    אם אתה נותן שירות -
    מה המחירון שלך?
    כמה זמן לוקח לך לתרגם מאמר בממוצע?
    האם אפשר לבקש ממך ניב ספציפי של ערבית?






  4. #4

    אישתי מתרגמת מעברית לערבית והפוך

  5. #5
    מכור לפורום נועם אינו מוערך במערכת הפורומים
    תאריך הצטרפות
    Dec 2005
    הודעות
    1,454

    זה לא יעבוד ככה חבר,

    אתה חייב לספק לנו יותר פרטים.

    איך אתה רוצה שנזמין ממך עבודה אם אתה לא מספק שום פרטים?

    מה המחיר לתרגום כתבה?
    כמה זמן לוקח לתרגם מאמר בממוצע?
    באיזה כמות של מאמרים היא יכולה לעמוד?
    יש ניבים שונים בערבית, היום יש אפשרות לבקש ניב ספציפי?

    בקיצור תן לנו יותר פרטים.


  6. #6
    משתמש "קל" d4up אינו מוערך במערכת הפורומים
    תאריך הצטרפות
    Jul 2009
    הודעות
    1



    שלום רב,,


    אני אוכל לעזור לך





    יש לי ידע טוב מאוד בשפה ערבית, וכם כן בעברית





    אתה יכול לשלוח הודעה פרטית!

  7. #7



    אישתי מורה לערבית בחופש....


    כותבת ערבית קוראת ערבית ניב לא יודע מה שמלמדים בבית הספר.


    מחיר: שלח למייל מה שאתה רוצה והיא תחליט


    אין בעיה להעביר ל HTML ASP או סתם בוורד


    mynofesh@gmail.com



  8. #8
    מכור לפורום נועם אינו מוערך במערכת הפורומים
    תאריך הצטרפות
    Dec 2005
    הודעות
    1,454

    מצטער אך ההצעה הזאת לא רצינית.

    בהצלחה בכל מקרה.


  9. #9



    ציטוט פורסם במקור על ידי נועם
    מצטער אך ההצעה הזאת לא רצינית.

    בהצלחה בכל מקרה.

    מעניין איך אתה מחליט על סמך שום מידע!!! שלח מה שאתה רוצה לתרגם וותקבל תשובה!!!!


    תרגום מקצועי מומר ל HTML כולל קישורים במידת הצורך מתוך התרגום כולל CSS כולל הכל בקיצור


    אבל זה לא רציני!!!!

  10. #10






    נועם,
    אתה ממהר להסיק מסקנות.
    מורה לערבית שמעוניינת לתרגם
    מערבית לעברית ומעברית לערבית
    זה נשמע לי בסדר.
    מערבית לעברית זה נשמע לי יותר בטוח,
    כי זה פחות דורש ערבית מעולה.
    מעברית לערבית נראה לי שעדיף לעבוד
    עם דובר ערבית שהערבית שפת אמו.

    לדעתי בכל מה שקשור לתרגום
    צריך תמיד לעשות ניסיון קטן
    ולבחון את המתרגם לפני שמוסרים לו עבודה.

    בכל מקרה כרגע יש אפשרות ליצור
    קשר עם המתרגמת במייל
    ולקבל ממנה את כל הפרטים...

    מי שירצה יכול לשלוח אימל...
    צריך לכבד את רצונם של המפרסמים
    לא לחשוף פה את כל הפרטים במלואם.






  11. #11
    מכור לפורום נועם אינו מוערך במערכת הפורומים
    תאריך הצטרפות
    Dec 2005
    הודעות
    1,454


    ציטוט פורסם במקור על ידי אופירפ

    ציטוט פורסם במקור על ידי נועם
    מצטער אך ההצעה הזאת לא רצינית.

    בהצלחה בכל מקרה.

    מעניין איך אתה מחליט על סמך שום מידע!!! שלח מה שאתה רוצה לתרגם וותקבל תשובה!!!!


    תרגום מקצועי מומר ל HTML כולל קישורים במידת הצורך מתוך התרגום כולל CSS כולל הכל בקיצור


    אבל זה לא רציני!!!!
    אני אמרתי את דעתי האישית בלבד, זכותי המלאה להביע את דעתי בפומבי (הרי זאת כל המהות של פורום)



  12. #12
    משתמש כבד nitzan1 אינו מוערך במערכת הפורומים
    תאריך הצטרפות
    Mar 2008
    הודעות
    605

    הבעיה עם המורות לערבית שהתרגום לרוב לא יעיל כי זאת ערבית ספרותית בעוד האתרים כתובים בערבית מדוברת שלרוב הערבים (הגולשים קהל היעד) לא מבינים הרבה מילים ספרותיות , אז מי שצריך את זה לאיזה עבודה או משהו זה יכול להיות רלוונטי. לאתרים פחות..

    בהצלחה


  13. #13


    ציטוט פורסם במקור על ידי nitzan1
    הבעיה עם המורות לערבית שהתרגום לרוב לא יעיל כי זאת ערבית ספרותית בעוד האתרים כתובים בערבית מדוברת שלרוב הערבים (הגולשים קהל היעד) לא מבינים הרבה מילים ספרותיות , אז מי שצריך את זה לאיזה עבודה או משהו זה יכול להיות רלוונטי. לאתרים פחות..

    בהצלחה
    יש עדיין את האופציה של התרגום מערבית לעברית, שפה לא נראה לי שצריכה להיות בעיה.

+ הגב לאשכול זה

חוקי משלוח הודעות

  • אין באפשרותך לפתוח נושאים חדשים
  • אין באפשרותך להגיב להודעה
  • אין באפשרותך לצרף קבצים
  • אין באפשרותך לערוך את ההודעות שלך